OURAGAN par Ilyas Mettioui

OURAGAN raconte une nuit d’insomnie d’Abdeslam, un coursier à vélo. Seul dans son appartement, renversé dans son fauteuil, noyé dans la fumée et les idées noires...

Cette pièce s'intitule OURAGAN, mais aurait tout aussi bien pu s'appeler DOUCEUR ou VIOLENCE. Avec une douce absurdité et une surprenante distribution hexacéphale, les Bruxellois du Boréal captent l'insoutenable légèreté de l'être dans la jungle urbaine. 

Son prénom n’a jamais été facile à porter. Depuis hier, plus que jamais. C’est curieux car Abdeslam en arabe signifie “porteur de paix”.

Au KVS les 23 et 24 avril 2020.

 

+ more

OURAGAN vertelt het verhaal van een slapeloze nacht van Abdeslam, een fietsboodschapper. Alleen in zijn appartement, omvergeworpen in zijn fauteuil, verdronken door rook en zwarte gedachten...
Dit stuk heet OURAGAN, maar had net zo goed GENTLE of VIOLENCE kunnen heten. Met een zoete absurditeit en een verrassende hexagonale verdeling vangen de Brusselaars van Le Boréal de ondraaglijke lichtheid van het zich in de stedelijke jungle bevinden.
Zijn voornaam was nooit gemakkelijk te dragen. Sinds gisteren, meer dan ooit. Dit is merkwaardig omdat Abdeslam in het Arabisch "drager van de vrede" betekent.
Op de KVS op 23 en 24 april 2020.

+ en savoir plus

Coming soon !